Tilpasset fra Shūichi Asōs populære Gag Manga-serie med samme navn, 'Det katastrofale liv i Saiki K.: Genvækket' rullet ud med seks nye episoder på Netflix og franchisefans er glade for at se deres yndlings lyserøde psykiske dreng, Saiki K., tilbage.
Den nye genstart markerer også tilbagevenden af sin mystiske klassekammerat Nendou Riki, Chuunibyou Kaidou Shun, Perfect Girl Teruhashi Kokomi og den tidligere kriminelle Kuboyasu Aren. De nye episoder fra Manga-serien er skrevet og illustreret af Shūichi Asō og de nye episoder fra Manga-serien er opdelt i mindre fem minutters lokaler. Mens historien virker gripende, er en ting, der har formået at irritere seerne, den konstante uenighed mellem undertekster og dubs.
'Subs er en forlegenhed. Det minder mig om de lejlighedsvise fansubbingforsøg, der er foretaget af udlændinge, der hverken taler japansk eller engelsk og prøver at gøre med Google Translate og gætteri. Mange linjer er lige op ikke subbed. Bortset fra dette gøres af et selskab på milliarder dollars. Det svirrer mit sind, hvordan de kan finansiere en hel anime, men kan ikke ansætte en oversætter, der i det mindste taler engelsk som deres første sprog, 'en fan postet.
A Still fra 'Det katastrofale liv i Saiki K: genvækket'. (Netflix)
En kommentar læste, 'eller en, der i det mindste forstår, hvad der bliver talt om. Hvordan i helvede klipper du 'Dark Reunion' ud af Kaidos linjer om mørk genforening? ' Og en anden sagde: 'De franske subs er ikke meget bedre. En masse sætninger springes over, og tidspunktet for kodningen er lidt slukket. '
'Undertager de alt i dette? Jeg prøvede at se de andre sæsoner på Netflix, men en masse af de skriftlige vittigheder blev ikke oversat (f.eks. Undersøgelsen af fremtidsplanen), 'en fan postede, og en anden sagde:' Det tog mig lang tid at begynde at se sæson 2, fordi jeg var så vant til sæson 1 -dub, og jeg holdt ud håb om, at de ville gøre en for det til sidst. Da jeg klikkede på genvækket, var jeg temmelig glad for at se, at der var en dub for det, men så fordampede min ophidselse, så snart jeg hørte den nye Saiki. Intet imod de nye fyre, men du ved, de gamle fyrepræstationer elskede mig virkelig til figurerne, og at se dem udskiftet er en stor bummer. Vil se til sidst. '
Sandt til fansens klager er kun sæson 1 af den originale serie kaldet, og selvom der er en ny dub -stemme, der er kastet til genvækket, er underteksterne til genstart af frygtelig kvalitet. Serien havde premiere på Netflix den 30. december 2019.